Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı عَرَضٌ مَوضوعِيّ
Education
Law
Medicine
Computer
Language
General Politics
Çevir Almanca Arapça عَرَضٌ مَوضوعِيّ
Almanca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
objektivierbar (adj.)daha fazlası ...
-
stichhaltig (adj.)daha fazlası ...
-
substanziell (adj.) , [substanzieller ; am substanziellsten ]daha fazlası ...
-
sachorientiert (adj.)daha fazlası ...
-
sachbezogen (adj.)daha fazlası ...
-
objektiv (adj.) , [objektiver ; am objektivsten ]daha fazlası ...
-
thematisch (adj.) , {educ.}مَوْضُوعِيٌّ {تعليم}daha fazlası ...
-
kaltblütig (adj.)daha fazlası ...
-
sachlich (adj.) , [sachlicher ; am sachlichsten ]daha fazlası ...
-
subjektiv (adj.) , [subjektiver ; am subjektivsten ]daha fazlası ...
-
sachliches Recht {law}قانُونٌ مَوْضُوعِيّ {قانون}daha fazlası ...
-
تخدير موضوعي {طب}daha fazlası ...
-
كتاب موضوعي {كمبيوتر}daha fazlası ...
-
unsachlich (adj.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
objektive Messung {educ.}مقياس موضوعي {تعليم}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
materielles Recht {law}قانُونٌ مَوْضُوعِيّ {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
sachlicher Ausdruck {lang.}التعبير الموضوعي {لغة}daha fazlası ...
-
eine sachliche Begründungdaha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
postfaktisch (adj.) , {,pol.}غَيْرُ مَوْضُوعِيّ {عامة،سياسة}daha fazlası ...
-
eine sachliche Begründungdaha fazlası ...
-
thematische Paralogie (n.) , {med.}خطل المنطق الموضوعي {طب}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
القانون الموضوعي المعمول به {قانون}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
Dies ist teilweise sicherlich der Herangehensweise und Kommunikation des französischen Staatspräsidenten geschuldet, liegt aber ebenso an mangelnden Initiativen und der derzeitigen Blockadehaltung einiger Länder am südlichen Mittelmeer.والسبب في ذلك يرجع، إلى حد ما، إلى طريقة الرئيس الفرنسي في عرض الموضوع وطريقته في التفاهم، لكن ذلك يعود أيضا إلى الموقف المعارض الحالي لبعض الدول المطلة على البحر الأبيض جنوبا.
-
Selbst wenn man keineswegs unterstellen kann, dass die meisten erschienenen Artikel ihrem Thema nicht gerecht werden, muss alleine schon diese einseitige Prioritätensetzung zu einem grob verzerrten Bild führen.وحتّى إذا ما كنا لا نعتبر بأيّ حال أن أغلب المقالات المنشورة لم تكن نزيهة في عرض موضوعات تحقيقها، فإن هذه الطريقة الوحيدة الجانب في تحديد الأولويّات كافية لوحدها لكي تفضي إلى تكوين صورة مشوّهة فجّة.
-
bekräftigt Abschnitt B ihrer Resolution 52/214 und betont erneut, dass eine Reduzierung der Länge von Dokumenten weder die Qualität ihrer Aufmachung noch ihren Inhalt beeinträchtigen darf und dass die Reduzierung bei konsolidierten Berichten flexibel zu handhaben ist;تعيد تأكيد الجزء باء من قرارها 52/214، وتشدد مجددا على وجوب ألا يؤثر أي تقليص لعدد صفحات الوثائق تأثيرا سلبيا على جودة العرض أو على المحتوى الموضوعي للوثائق وأن يتم التقليص بطريقة مرنة فيما يتعلق بالتقارير الموحدة؛
-
Verschwinde aus meinem Haus, ich will dich jetzt nicht sehen.لدي الكثير لأناقشه حول موضوع " لحسي العرضي " لماذا بحق الجحيم لن أتحدث الإنجليزية ؟
-
Wenn Sie mit dieser Sache weitermachen... wird nationale Sicherheit geschrien... dass es lauter nicht geht... und Sie und ich sind die Bin Laden Lovers.ستبدأ أنت في عرض الموضوع وسيصرخون هم بأن الأمن القومي على قمة أهتماماتهم